Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Engleski - ååååååååååååååååååååååååh

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleski

Kategorija Pjesma - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ååååååååååååååååååååååååh
Tekst
Poslao JennyFranzén
Izvorni jezik: Švedski

Hur har jag kunnat sakna dig så, när vi inte ens är tillsammans. Vet inte hur jag känner för dig, eller om du verkligen älskar mig. Orkar inte försöka förstå, det blir bara fel endå.
Primjedbe o prijevodu
Tillsammans

Naslov
ooooooooooh
Prevođenje
Engleski

Preveo mjauu
Ciljni jezik: Engleski

How could I miss you so much, when we are not even together. Don`t know how I feel about you, or if you really love me. I Don`t want to understand, It will turn out wrong anyway
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 8 prosinac 2007 20:54