Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
wkn
•All translations
•Requested translations
▪▪
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Favorite translations
Search
Source language
Target language
Results 1 - 1 of about 1
1
200
Source language
The world knows much suffering
The world knows much suffering
But all over the world children are singing
Let us hope
That the sound of children in harmony
Will make the world a happier place
Listening to children singing
Shortens the distance between hearts
The Latin translation is meant for a new composition for children's choirs. It's more important that the Latin text is poetic and captures the meaning of the text than that it is a literal word-by-word translation.
Completed translations
Mundus multum patetur
يعر٠العالم معاناة كثيرة
dünya acı nedir iyi biliyor
1