Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Arabic - Yet another administrative message for request removal

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSerbianSwedishNorwegianPortugueseItalianFrenchSpanishHungarianTurkishArabicDutchDanishJapanesePolishHebrewRomanianBulgarianGreekCroatianRussianFinnishGermanAlbanianChinese simplifiedCzechSlovakLithuanianEstonian

This translation request is "Meaning only".
Title
Yet another administrative message for request removal
Text
Submitted by goncin
Source language: English

Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you agreed to when submitting your text on the [link=t_b_][b]proper page[/b][/link]:

XXXX

Best regards,
Remarks about the translation
As long as the submission rules have changed, administrative messages have to change accordingly.

Note that the word "rule(s)" has an optional plural mark. That is because the requester could have violated more than one rule. In English, only that optional plural mark is needed. In your language, however, additional plural marks may be needed (on adjectives, verbs, etc.), so please put as many optional plural marks as it needs to make sense.

Please let [link=t_b_][b] and [/b][/link] marks as is, BUT DON'T FORGET TO TRANSLATE THE TEXT BETWEEN THEM! ;)

WHEN POSSIBLE, I WOULD LIKE THE TRANSLATIONS TO BE DONE BY NATIVE SPEAKERS OF EACH LANGUAGE.

Thanks! :)

Title
رسالة إداريّة أخرى لطلب إلغاء
Translation
Arabic

Translated by elmota
Target language: Arabic

طلبك للترجمة قد أُلغي لانتهاكه الشرط أو الشروط المنصوصة أسفلاً, و الّتي وافقت عليها سابقاً حين أرسيت الطلب في [link=t_b_][b]الصفحة المخصّصة.[/b][/link]:

XXXX

مع أفضل التحيّات.
Last validated or edited by elmota - 4 January 2008 09:29