Cucumis - Free online translation service
. .



19Translation - Italian-Turkish - Cara Ceren oggi sono rientrato a lavoro ma non...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianTurkish

Category Slang - Love / Friendship

Title
Cara Ceren oggi sono rientrato a lavoro ma non...
Text
Submitted by sergiotaddonio
Source language: Italian

Cara Ceren

oggi sono rientrato a lavoro ma non riesco a pensare ad altro che ai nostri giorni trascorsi insieme nella magnifica Selimiye.
Sono davvero felice di averti incontrato.
Sei la persona più affascinante e intensa che io abbia mai conosciuto.
Avrei voglia di averti oggi qui accanto a me e poterti riempire di attenzioni.
Mi manchi da morire.

Ti amo

Title
Sevgili Ceren.........
Translation
Turkish

Translated by delvin
Target language: Turkish

Sevgili Ceren

Bugün işe geri döndüm ama muhteşem Selimiye'de beraber geçen günlerimizi düşünmekten başka bir şey yapamıyorum.
Seninle tanıştığım için gerçekten çok mutluyum.
Sen benim tanıdığım en büyüleyici ve en derin insansın.
Bugün burada yanımda olmanı ve seni ilgiye boğabilmeyi çok isterim.
Seni gerçekten çok özlüyorum.

Seni seviyorum.
Last validated or edited by FIGEN KIRCI - 9 September 2008 21:25