Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - English-Norwegian - Hope

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrenchItalianGermanEnglishNorwegian

Title
Hope
Text
Submitted by galenaltas
Source language: English Translated by Tantine

Hope is the ultimate wickedness, since it prolongs the torture.
Beliefs, as enemies of the truth are even more dangerous than lies.
He who loves precipices should have wings.
Existing and belonging to him is the meaning of my life.
If you left, I would follow you.
I am still imprisoned by you.

Title
HÃ¥p
Translation
Norwegian

Translated by Hege
Target language: Norwegian

HÃ¥p er det ultimate ondskap, siden den forlenger tortur.
Tro, som fiender av sannheten, er enda farligere enn løgner.
Den som elsker stup burde ha vinger.
Eksistensen og tilhørigheten til ham er meningen med mitt liv.
Hvis du gikk, ville jeg følge deg.
Jeg er fortsatt fengslet av deg.
Last validated or edited by Hege - 2 April 2010 02:30