Translation - English-Esperanto - Welcome to my daydream: ...Current status Translation
Category Web-site / Blog / Forum - Arts / Creativity / Imagination | Welcome to my daydream: ... | | Source language: English
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran". | Remarks about the translation | 1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style. 2. The slogan compares musician's music style to a daydream. 3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music. 4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock ========== For Dutch dialect please use "Dutch" |
|
| Surmerkatiga slogano de muzikisto | | Target language: Esperanto
Jen mia revo: "Avangarda antikva art-rok muziko el Irano". |
|
Last validated or edited by zciric - 5 October 2011 22:20
|