Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Arabic - Anta malaki. Mafish kelma te2dar tewsef enta...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: ArabicFrenchEnglish

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Anta malaki. Mafish kelma te2dar tewsef enta...
Text to be translated
Submitted by JOOOOOOOO
Source language: Arabic

Anta malaki. Mafish kelma te2dar tewsef enta benasbali eih. W ma atmana men a3mak rou7i, an yodfe2ouna al 7ob be7arara la yantafe2 lahibouha ila al abad. W ataman an a3ish ma3ak kol 7ayati...
Remarks about the translation
Bonjour, ceci est un message que j'ai reçu de mon amie (francophone) et sur un portable français.. J'ai recopié fidèlement tout le texte avec les "3" etc qui remplacent j'imagine des caractères arabes mais je ne sais s'il s'agit d'un extrait de chanson ou d'un message personnel. Dans ce dernier cas il se peut que ce ne soit pas tout à fait correct aussi je vous saurai gré de mettre la traduction la plus proche de ce que la personne a voulu dire. Je vous remercie. IF YOU TRANSLATE IT IN ENGLISH, PLEASE USE UK ENGLISH. THANK YOU
3 October 2007 03:51