Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج95921- 95940على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 2297 ••••• 4297 •••• 4697 ••• 4777 •• 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 •• 4817 ••• 4897 •••• 5297 •••••لاحق >>
5
لغة مصدر
عربي wafink
wafink

ترجمات كاملة
فرنسي Lieu
انجليزي Locality
عربي مكان
هولندي plaats
إيطاليّ Luogo
4
لغة مصدر
برتغالية برازيلية União
União
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
عربي إتحاد
فرنسي Union
إيطاليّ Unione
يونانيّ ένωση
56
لغة مصدر
برتغاليّ a frase
O título tem de representar o melhor possível o texto abaixo. Não é

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية O título deve representar o melhor possível o texto abaixo. Não é
انجليزي The Phrases
إيطاليّ la frase
22
لغة مصدر
تركي Birgün gelir bir gün kalir
Birgün gelir bir gün kalir

ترجمات كاملة
انجليزي One day
برتغاليّ Um dia
113
لغة مصدر
تركي tesekkürler
seni tanıdıgım icin cok mutluyum.seninle harika bir 5 hafta gecirdim. hersey icin cok tesekkürler. seni ozleyecegim. kendine iyi bak

ترجمات كاملة
هولندي dank je
22
لغة مصدر
عربي هل تحبين الشعب الفلسطيني
هل تحبين الشعب الفلسطيني
هل تحبين الشعب الفلسطيني

ترجمات كاملة
انجليزي do you love the palestenian people
17
لغة مصدر
عربي اسم فيلم
جريمة الصيف الماضى

ترجمات كاملة
انجليزي FILM´S NAME
34
لغة مصدر
برتغالية برازيلية latim para t.c.c
Vencer a si próprio é a maior das vitórias
Olá, preciso terminar um T.C.C, e essa será a minha frase de capa...se puderem traduzir, ficarei muito grata

ترجمات كاملة
انجليزي win yourself is the biggest victory
لاتيني traduçao de latim
34
لغة مصدر
برتغالية برازيلية só desejo
DESEJO EM DOBRO TUDO O QUE ME DESEJARES!
Acredito que não há ambigüidade nesta frase,seria como "gostaria que recebesse de volta duas vezes o que desejas para mim".

ترجمات كاملة
انجليزي I just wish
تركي merhaba
68
لغة مصدر
إيطاليّ ...consolazione
Sei la mia consolazione
Tutto il mio dolore mi ha portato a te, ed è diventato gioia

ترجمات كاملة
انجليزي ...consolation
عبري נחמה
<< سابق•••••• 2297 ••••• 4297 •••• 4697 ••• 4777 •• 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 •• 4817 ••• 4897 •••• 5297 •••••لاحق >>