ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - Yet another administrative message for request removalحالة جارية ترجمة
 تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Yet another administrative message for request removal | | لغة مصدر: انجليزي
Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you agreed to when submitting your text on the [link=t_b_][b]proper page[/b][/link]:
XXXX
Best regards, | | As long as the submission rules have changed, administrative messages have to change accordingly.
Note that the word "rule(s)" has an optional plural mark. That is because the requester could have violated more than one rule. In English, only that optional plural mark is needed. In your language, however, additional plural marks may be needed (on adjectives, verbs, etc.), so please put as many optional plural marks as it needs to make sense.
Please let [link=t_b_][b] and [/b][/link] marks as is, BUT DON'T FORGET TO TRANSLATE THE TEXT BETWEEN THEM! ;)
WHEN POSSIBLE, I WOULD LIKE THE TRANSLATIONS TO BE DONE BY NATIVE SPEAKERS OF EACH LANGUAGE.
Thanks! :) |
|
| Enda en administrativ melding angÃ¥ende fjerning av oversettelser | ترجمةنُرْوِيجِيّ ترجمت من طرف Hege | لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ
Din etterspurte oversettelse ble tatt bort på grunn av ikke overholdte regler(na)gjengitt under, som du samtykket til når du sendte inn din tekst[link=t_b_][b]fra insendings siden. [/b][/link]:
XXXX
Vennlig hilsen
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Hege - 3 كانون الثاني 2008 14:36
آخر رسائل | | | | | 3 كانون الثاني 2008 09:54 | | | Hege,
The translation into Norwegian misses the equivalent to "Best regards". Could you please fix that? Thanks!  |
|
|