Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فاروسي - TýR GRíMUR Á MIðALNESI

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فاروسيبرتغالية برازيلية

صنف أغنية - ثقافة

عنوان
TýR GRíMUR Á MIðALNESI
نص للترجمة
إقترحت من طرف rodrigotrugilho
لغة مصدر: فاروسي

Gevið ljóðið og lýði á
Fátt er um at røða
Bóndin fyrstur heimin bygdi
Harum vil eg kvøða

Vítt um vegir gyltnir hjálmar syngja
Stíga á sínar hestar teir springa
Hoyrast kundi langen veg sum teirra sporar ringja
Vítt um vegir gyltnir hjálmar syngja

Frændir teir á skógin ríða
Við so góðum treysti
Sóu brenna heitan eld
Og hartil fagrar kostir

Vítt um vegir gyltnir hjálmar syngja
Stíga á sínar hestar teir springa
Hoyrast kundi langen veg sum teirra sporar ringja
Vítt um vegir gyltnir hjálmar syngja
ملاحظات حول الترجمة
Gostara de tradução desta musica para Português-Brasil
obra da banda Týr Viking/Folk Metal
origem: Ilhas Feroé - Islanda
آخر تحرير من طرف smy - 8 شباط 2008 13:55





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 شباط 2008 13:54

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
This is Faroese, as the word røða (among many others) is in that language.

And the requester says: Faroe Islands-Iceland (as it was part of Iceland)

8 شباط 2008 13:56

smy
عدد الرسائل: 2481
Edited
maybe he means an accent

8 شباط 2008 14:03

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
I don't think so.

Teşekkürler.

8 شباط 2008 14:58

smy
عدد الرسائل: 2481
birÅŸey deÄŸil

20 شباط 2008 12:29

goncin
عدد الرسائل: 3706
Bamsa,

Would I have a bridge here? Points shared.

CC: Bamsa

21 شباط 2008 21:12

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hello Goncin,

Those are lyrics so they can sound strange.

Here is the bridge:

TÝR - GRÍMUR FROM MIÐALNES

Make the sound and listen
Few are about to talk
The farmer was the first to build the world
This I will tell about

Widely on the roads golden helmets sing
Up on their horses that jump
Could be heard from far away as their spurs ring
Widely on the roads golden helmets sing

Relatives, they ride in the woods
With such a good endurance
Saw burning warm fire
And, in addition, good food

Widely on the roads golden helmets sing
Up on their horses that jump
Could be heard from far away as their spurs ring
Widely on the roads golden helmets sing