Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - فرنسي-ياباني - Demander-traduction

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألبانى بلغاريسويديإيطاليّ رومانيعربيألمانيمَجَرِيّفرنسيهولنديبرتغاليّ بولندي إسبانيّ تركيالصينية المبسطةروسيّ عبريقطلونييابانيإسبرنتو كرواتييونانيّ صربى لتوانيدانمركي فنلنديّصينينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةمنغوليأفريقانيايسلنديكلنغونيسلوفينيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: نيبالينواريأرديفيتنامي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Demander-traduction
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف RedShadow

Notez que ce site web n'est pas un outil de traduction automatique. Une fois que vous avez soumis une demande de traduction, vous devez attendre qu'un membre la réalise.

عنوان
翻訳請求
ترجمة
ياباني

ترجمت من طرف ボシャトンちづる
لغة الهدف: ياباني

このウェッブサイトは、自動翻訳の道具ではないと注意して下さい。一度翻訳を請求すると、メンバーの一人により訳されるまで待たなくてはなりません。
23 كانون الاول 2005 19:39