Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - إيطاليّ -ألبانى - Ti Amo troppo di bene, ti adoro.. sei una persona...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألبانى عربي

عنوان
Ti Amo troppo di bene, ti adoro.. sei una persona...
نص
إقترحت من طرف QueenBukur
لغة مصدر: إيطاليّ

Ti Amo troppo di bene, ti adoro.. sei una persona unica e speciale.Grazie di esistere

عنوان
të dua shumë shumë, të adhuroj... je një person
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف Burbuqe
لغة الهدف: ألبانى

Të dua shumë shumë, të adhuroj.. je personi i vetmi dhe më special. Faliminderit që ekziston.
ملاحظات حول الترجمة
albstud:"
Burbuqe kujdes ë (Alt+137)"
speciale o i veçantë
آخر تصديق أو تحرير من طرف albstud07 - 16 تموز 2008 14:58