Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -إيطاليّ - Kære venner, Endelig er vi færdige med at...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي إيطاليّ

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Kære venner, Endelig er vi færdige med at...
نص
إقترحت من طرف Jette Rasmussen
لغة مصدر: دانمركي

Kære venner,
Endelig er vi færdige med at flytte.
Det er dejligt at være tilbage i DANMARK efter 13 år i Amerika.
Vi er også begge begyndt at arbejde i DANMARK.
Men vi savner CHIANCIANO. Og nu er det tid til en visit.
Vi ankommer til CHIANCIANO den 29. april om eftermiddagen.

Vi håber, at I har det rigtig godt.

Kærlig hilsen fra
Jette og Robert

عنوان
Lettera
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف ali84
لغة الهدف: إيطاليّ

Cari amici,
finalmente abbiamo finito con il trasloco.
E' bello tornare in Danimarca dopo 13 anni in America.
Abbiamo iniziato tutti e due a lavorare in Danimarca.
Ma ci manca Chianciano, e ora è tempo di farvi visita.
Arriveremo a Chianciano nel pomeriggio del 29 aprile.

Speriamo che tutto vada bene.

Cari saluti da
Jette e Robert.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Xini - 7 أفريل 2008 23:59