Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-تشيكيّ - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإسبانيّ انجليزيروسيّ تشيكيّبرتغاليّ بولندي أوكرانيلتواني

صنف أفكار

عنوان
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
نص
إقترحت من طرف port
لغة مصدر: فرنسي

Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

عنوان
Dabel mne zranil,ale jeden andel mne vzkrisil
ترجمة
تشيكيّ

ترجمت من طرف sm7pro
لغة الهدف: تشيكيّ

Dabel mne zranil, ale jeden andel mne vzkrisil
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 18 تشرين الاول 2011 18:34