Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Giving Peace a Chance: Organizational Leadership, Employee Voice, and Sustainable Peace

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
Giving Peace a Chance: Organizational Leadership, Employee Voice, and Sustainable Peace
نص
إقترحت من طرف kormar
لغة مصدر: انجليزي

Our initial explorations provide some fledging support for our hypotheses that participative leadership practices and employee empowerment can foster more peaceable conditions. How? In simple terms, we suggest that business organizational leaders can give employees opportunities for voice and empower employees to have more control over their work.

عنوان
barış ve şans vermek:örgütsel liderlik,çalışanın sesi ve sürdürülebilir barış
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف delvin
لغة الهدف: تركي

ilk araştırmalarımız hipotezimiz için bazı destekler sağlıyor. buna göre katılımcı liderlik uygulamaları ve işçi yetkilendirme daha barışçıl şartları teşvik edebilir. nasıl ? basit terimlerle; biz, örgütsel iş liderlerinin işleri üzerinde daha fazla kontrole sahip olmaları için işçilere söz ve yetki için fırsat tanımalarını destekliyoruz.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 30 نيسان 2008 15:32