Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-إيطاليّ - אתר המידע הגדול של ישראל - הודעה חשובה! אנא עדכנו...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريإيطاليّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
אתר המידע הגדול של ישראל - הודעה חשובה! אנא עדכנו...
نص
إقترحت من طرف /_/Simo88/_/
لغة مصدر: عبري

אתר המידע הגדול של ישראל - הודעה חשובה!
אנא עדכנו אצלכם, כתובתנו היא http://www.NFO.co.il

ייתכן כי בקרוב לא תוכלו לגשת אל האתר מהכתובות הישנות, Warezfaw.com ו NFOil.com לכן אנו ממליצים לכם להתרגל ולהכנס אל האתר מהכתובת החדשה הקצרה הישראלית והנוחה!
לחצו כאן כדי לעבור לאתר המידע הגדול של ישראל

عنوان
cambio indirizzo
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف todd2
لغة الهدف: إيطاليّ

Dal più importante sito web di informazione israeliano- messaggio importante! il nostro indirizzo è http://www.NFO.co.il. E' probabile che presto non potrete raggiungere il sito digitando i vecchi indirizzi Warezfaw.com e NFOil.com.Infatti vi consigliamo di abituarvi ad entrare nel sito dal nuovo indirizzo,che è più breve e comodo. Cliccate qui per accedere al più importante sito di informazione di Israele
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 2 آب 2008 19:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 ايار 2008 17:39

ali84
عدد الرسائل: 427
Ciao todd, e benvenuto qui su cucumis
la traduzione sembra perfetta, ma visto che non so l'ebraico la metto ai voti per averne la conferma

18 ايار 2008 18:07

todd2
عدد الرسائل: 3
o.k