Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - 1. The application has been submitted by the...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف رسالة/ بريد إ - ثقافة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
1. The application has been submitted by the...
نص
إقترحت من طرف muakkas
لغة مصدر: انجليزي

1. The application has been submitted by the applicant institution on 15 February at the latest (postmark day).
2. The table 6.4 (Details on planned class exchanges) includes a reciprocal exchange of classes or groups of minimum 10 days each.
3. The form has been signed by the legal repsentative of the applicant institution or a person duly authorised by the legal repsentative.
ملاحظات حول الترجمة
türkçe

عنوان
1. The application has been submitted by the...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف afolie
لغة الهدف: تركي

1. Başvuru, posta ile yapılacak başvurularda en son gün olan 15 şubatta başvuran kurum tarafından teslim edilmiştir.
2. Tablo 6.4 (Planlanmış sınıf değişimlerinin detayları)herbirinden en az onar günlük olmak üzere sınıfların ve grupların karşılıklı değişimini kapsar.
3. Form, başvuruda bulunan kurumun yasal temsilcisi ya da sadece yasal temsilci tarafından yetkilendirilmiş bir kişi tarafından imzalanmıştır.
آخر تصديق أو تحرير من طرف serba - 13 ايار 2008 15:54