نص أصلي - يونانيّ - ΑπαγοÏεÏεται η είσοδοςحالة جارية نص أصلي
| ΑπαγοÏεÏεται η είσοδος | نص للترجمة إقترحت من طرف desbax | لغة مصدر: يونانيّ
ΑπαγοÏεÏεται η είσοδος | | Bridge : "Forbidden to enter" (or "no entry") Thanks to Mideia!
Admin's Remark'. This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
آخر تحرير من طرف User10 - 20 كانون الاول 2010 08:29
آخر رسائل | | | | | 1 آب 2008 13:34 | | | Come on desbax, how on earth do you want your request being translated if you don't even add the english target language ? And why do you need so many target languages ? | | | 1 آب 2008 13:38 | | | I've set these requests in stand-by until desbax replies and/or adds English as a target-language.
But she doesn't speak English this may explain that...
Mideia, please could you tell desbax it would be useful if she added English as a target-language, it is obvious that if she doesn't, her text will never be translated... Thanks a lot! CC: Mideia | | | 1 آب 2008 14:42 | | | I'll give you a bridge,is it good enough? "No entry"(to be more accurate,the entry is forbidden) |
|
|