Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 그리스어 - Απαγορεύεται η είσοδος

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어터키어카탈로니아어페로어리투아니아어알바니아어페르시아어

제목
Απαγορεύεται η είσοδος
번역될 본문
desbax에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Απαγορεύεται η είσοδος
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge : "Forbidden to enter" (or "no entry")
Thanks to Mideia!

Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
User10에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 12월 20일 08:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 1일 13:34

cucumis
게시물 갯수: 3785
Come on desbax, how on earth do you want your request being translated if you don't even add the english target language ? And why do you need so many target languages ?

2008년 8월 1일 13:38

Francky5591
게시물 갯수: 12396
I've set these requests in stand-by until desbax replies and/or adds English as a target-language.
But she doesn't speak English this may explain that...

Mideia, please could you tell desbax it would be useful if she added English as a target-language, it is obvious that if she doesn't, her text will never be translated... Thanks a lot!

CC: Mideia

2008년 8월 1일 14:42

Mideia
게시물 갯수: 949
I'll give you a bridge,is it good enough? "No entry"(to be more accurate,the entry is forbidden)