Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - oyun firması

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

عنوان
oyun firması
نص
إقترحت من طرف pyra1
لغة مصدر: انجليزي

Raven Software has an entire department of Quality Assurance testers, so the need for additional beta testers is very, very rare. Although, when that very rare need does arise, we promise that we will post that information in the right here on our website. Please DO NOT contact us about becoming a beta tester (unless, of course, we've posted a job announcement-then we'd be pleased to hear from you).

عنوان
a game company
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف efozdel
لغة الهدف: تركي

Raven Yazılım, tam bir kalite güvence denetleyici bölümüne sahiptir, bu yüzden ilave beta denetleyiciler için gereksinimler çok azdır. Buna rağmen, bu az olan gereksinimler meydana çıkarsa, web sitemizde, bununla ilgili bilgi yayınlayacağımıza söz veriyoruz.Lütfen, bir beta denetleyicisi olmak için, bizimle bağlantıya geçmeyin (ama, tabi ki, bir iş ilanı yayınladığımızda, sizden haber almaktan memnun olacagız).
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 24 أيلول 2008 16:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 أيلول 2008 18:37

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
merhaba efozdel
çeviri üzerinde ilaveler yaptım, senin de göz atmanı ve fikrini bildirmeni rica ediyorum!

22 أيلول 2008 19:13

efozdel
عدد الرسائل: 71
merhaba,, ellerine sağlık çok güzel olmuş ,,