ترجمة - انجليزي-تركي - tax cutحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف أدب - أعمال/ وظائف | | | لغة مصدر: انجليزي
tax cuts would actually increase revenues turned out to deserve the ridicule with which sober economists had greeted it in 1981."[2] |
|
| | ترجمةتركي ترجمت من طرف kfeto | لغة الهدف: تركي
Vergi indirimleri aslında devletin gelirini artırır düsüncesi ile 1981'de alay eden ciddi iktisatçılar haklı cıktılar.[2] | | original is an incomplete sentence |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 12 تشرين الاول 2008 00:22
آخر رسائل | | | | | 5 تشرين الاول 2008 19:39 | | | 1981'de , vergi indirimleri aslında devletin gelirini artırır tezi ile alay eden ciddi ekonomistler haklı çıktılar.(2) |
|
|