ترجمه - انگلیسی-ترکی - tax cutموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه ادبيات - تجارت / مشاغل | | | زبان مبداء: انگلیسی
tax cuts would actually increase revenues turned out to deserve the ridicule with which sober economists had greeted it in 1981."[2] |
|
| | ترجمهترکی
kfeto ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ترکی
Vergi indirimleri aslında devletin gelirini artırır düsüncesi ile 1981'de alay eden ciddi iktisatçılar haklı cıktılar.[2] | | original is an incomplete sentence |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 12 اکتبر 2008 00:22
آخرین پیامها | | | | | 5 اکتبر 2008 19:39 | | | 1981'de , vergi indirimleri aslında devletin gelirini artırır tezi ile alay eden ciddi ekonomistler haklı çıktılar.(2) |
|
|