Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-يونانيّ - programe

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغارييونانيّ

صنف كتابة حرّة

عنوان
programe
نص
إقترحت من طرف mimis67
لغة مصدر: بلغاري

ИМАМ ТОВА КОЕТО ИМАТ ВСИЧКИ ДАМИ ТУК,ПРЕЛАГАМ ТОВА,КОЕТО ПРЕДЛАГАТ ВСИЧКИ ДАМИ ТУК,НО ЗНАМ КАК ДА ПРЕДЛАГАМ ТОВА КОЕТО ИМАМ АКО ИСКАШ ДА ГО ПОЛУЧИШ ОБАДИ МИ СЕ.

عنوان
programe
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف galka
لغة الهدف: يونانيّ

Έχω αυτό που έχουν όλες οι κυρίες εδώ, προσφέρω αυτό που προσφέρουν όλες οι κυρίες εδώ, αλλά ξέρω να προσφέρω αυτά που έχω, εάν θέλεις να τα πάρεις, πάρε με τηλέφωνο.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 19 تشرين الاول 2008 12:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 تشرين الاول 2008 19:20

Mideia
عدد الرسائل: 949
η κυρίες οι
όλες η κυρίες εδώ οι

πάρε με τηλέφονο. τηλέφωνο

Ερωτική αγγελία μου κάνει!

CC: galka

18 تشرين الاول 2008 19:58

galka
عدد الرسائل: 567
Είναι πληθυντικός!!!

Όντως ερωτική αγγελία, και χρησιμοποιείτε η λέξη "κυρία"...

19 تشرين الاول 2008 12:51

Mideia
عدد الرسائل: 949
Σωστό κ αυτό!!

CC: galka