Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -برتغالية برازيلية - Dove mi trovo in questo periodo fa parecchio...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ برتغالية برازيلية

صنف حياة يومية - حياة يومية

عنوان
Dove mi trovo in questo periodo fa parecchio...
نص
إقترحت من طرف andykase80
لغة مصدر: إيطاليّ

Dove mi trovo in questo periodo fa parecchio freddo,ieri a pure nevicato.Odio il freddo e per questo non vedo l'ora che sia Gennaio per venire al caldo nel tuo paese.
Fra poco li nella tua città ci sarà il Carnatal,ricordo che è una bellissima festa dove mi sono divertito un mondo nonostante che alla fine ero un pò ubriaco.
Anche se non ti importerà molto delle cose che ti ho scritto,lo faccio per cercare di imparare la tua lingua che è molto impegnativa e lo faccio anche per tenermi in buoni rapporti con te.
Ci sentiamo.

عنوان
Onde me encontro esses dias faz bastante frio
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Onde me encontro esses dias faz bastante frio, ontem mesmo nevou. Odeio o frio e por isso não vejo a hora de janeiro chegar para ir ao encontro do calor no seu país.
Daqui a pouco aí na sua cidade será o Carnatal, lembro-me de que é uma belíssima festa, na qual me diverti para valer, embora no final tenha ficado um pouco bêbado.
Mesmo se para você não tiver importância muito das coisas que lhe escrevi, faço-o na busca de aprender a sua língua, que é muito exigente, e o faço também para ficar numa boa com você.
Vamos nos manter em contato.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Angelus - 25 كانون الاول 2008 13:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 تشرين الثاني 2008 15:53

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"Mesmo se para você não tiver importância muito das coisas que escrevi a você..."

acho que deve ser:

"Mesmo que não importem muito a você as coisas que escrevi..."

2 كانون الاول 2008 12:01

goncin
عدد الرسائل: 3706
O que estava estragando a frase era a repetição de dois "você". Troquei um "a você" por "lhe".

Muito das coisas = boa parte das coisas.

CC: lilian canale

4 كانون الاول 2008 13:51

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Ainda não me soa bem

Que tal isto?

"muitas das coisas que lhe escrevi"
ou
"muito do que lhe escrevi"