الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-سويدي - Ola amor sinto sua falta, vem logo para...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
عاميّة - حب/ صداقة
عنوان
Ola amor sinto sua falta, vem logo para...
نص
إقترحت من طرف
larspetter
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Olá amor, sinto sua falta. Vem logo para meus braços. Beijos
ملاحظات حول الترجمة
text corrected <Lilian>
عنوان
Hej älskling, jag saknar dig
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
lilian canale
لغة الهدف: سويدي
Hej älskling, jag saknar dig. Kom i min famn snart! kyssar
آخر تصديق أو تحرير من طرف
pias
- 26 أفريل 2009 17:53
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
25 أفريل 2009 19:02
pias
عدد الرسائل: 8113
Lilian,
jag tror att det är vanligare att skriva "i min famn" ...jag startar en omröstning, så får vi se vad övriga tycker.
25 أفريل 2009 19:13
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Jag trodde det skulle vara samma som "kom till mig"
25 أفريل 2009 19:31
pias
عدد الرسائل: 8113
Det är INTE fel att skriva som du gjort, men rent spontant så känns det mindre vanligt. Låt omröstningen avgöra ..jag har fel ibland, som du vet
Lena/ Pia,
vad tror ni?
CC:
lenab
Piagabriella
25 أفريل 2009 19:58
lenab
عدد الرسائل: 1084
Det vanliga är att säga "kom i min famn". Om man säger "till", så är det bara fram till famnen, men inte in i famnen, vilket oftast är det man menar.
25 أفريل 2009 21:20
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Okej, jag tror att jag ska ändra på det
25 أفريل 2009 21:24
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Oops! Jag glömde att det var i omröstning. Jag är ledsen.
25 أفريل 2009 21:37
pias
عدد الرسائل: 8113
Tack Lena, klart bra förklaring!
Äh ... det gör inget Lilian, än så länge inga röster på denna. Det är lätt att glömma bort de "magiska krafterna".
25 أفريل 2009 21:44
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hur som helst kommer det inte få mer än 2 eller 3 röster, som vanligt.
25 أفريل 2009 22:00
lenab
عدد الرسائل: 1084
Varför kan inte jag rösta??
25 أفريل 2009 22:13
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Du tog inte med portugisiska i din profil, men du är i tid för att göra det
26 أفريل 2009 09:30
pias
عدد الرسائل: 8113
Första rösten ...
Är du säker Lena?
26 أفريل 2009 17:23
lenab
عدد الرسائل: 1084
Ja då!!
26 أفريل 2009 17:52
pias
عدد الرسائل: 8113
Men då är det ju bara att godkänna!!