Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغاليّ - Translate-following-languages

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإيطاليّ برتغالية برازيليةبرتغاليّ بولندي بلغاريروسيّ كرواتيألمانيهولنديإسبانيّ قطلونيعربيعبريسويديالصينية المبسطةرومانيتركييابانيألبانى يونانيّ إسبرنتو صربى دانمركي فنلنديّانجليزينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأوكرانيلتوانيأفريقانيهنديفيتنامي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي

عنوان
Translate-following-languages
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

I wish my text translated in the following languages: %l

عنوان
Traduzir-seguintes-idiomas
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف manoliver
لغة الهدف: برتغاليّ

Quero o meu texto traduzido para as seguintes línguas: %l
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 23 أفريل 2006 18:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 أفريل 2006 08:37

cucumis
عدد الرسائل: 3785
Case 2. "I wish my text translated" is better, I've corrected.