Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - My dear fiance

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
My dear fiance
نص للترجمة
إقترحت من طرف xbabsi
لغة مصدر: انجليزي

Being your wife will be the best thing for me to do! I want you be with your forever and ever!
ملاحظات حول الترجمة
Admin's note :
Please could you add a Latinized version in the remarks field? as requester would like to have an idea about how it sounds. Thanks a lot!
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 11 تموز 2009 00:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 تموز 2009 00:37

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hi xbabsi!
Sorry but translations have to be typed in the original script used by the language.

Translator can add what you want in the remarks field from the translation, but text in Hindi and Urdu will be typed in their respective characters, Devanagari and Arabic characters, in the translation frame.

We don't want erroneous data in the text frame, I hope you can understand what I mean?

Best regards,