Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - أوكراني-إيطاليّ - закон

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: أوكرانيإيطاليّ

عنوان
закон
نص
إقترحت من طرف Татьянаа
لغة مصدر: أوكراني

Сімейний кодекс України
Розділ II
ШЛЮБ. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ ПОДРУЖЖЯ
Глава 11
ПРИПИНЕННЯ ШЛЮБУ
Стаття 113. Право на вибір прізвища після розірвання шлюбу
1. Особа, яка змінила своє прізвище у зв'язку з реєстрацією шлюбу, має право після розірвання шлюбу надалі іменуватися цим прізвищем або відновити своє дошлюбне прізвище.

عنوان
Legge sulla famiglia di Ucraina
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف Siberia
لغة الهدف: إيطاليّ

Legge sulla famiglia di Ucraina
Titolo II
Matrimonio. Diritti e doveri dei coniugi
Capo 11
Scioglimento del matrimonio
Articolo 113. Diritto di scelta del cognome dopo lo scioglimento del matrimonio.
1. La persona, che ha cambiato il suo cognome per motivo di celebrazione del matrimonio, dopo lo scioglimento del matrimonio ha il diritto di essere nominato con questo cognome, o di ripristinare il suo cognome prematrimoniale.
ملاحظات حول الترجمة
I tried to use proper law vocabulary and make this translation as literal as possible.
آخر تصديق أو تحرير من طرف mistersarcastic - 22 شباط 2010 03:32