Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - yaklaşık 15 senedir le fayet'yi, parc thermal'i göremiyorum.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسي

صنف رسالة/ بريد إ - أخبار/ الأحداث الجارية

عنوان
yaklaşık 15 senedir le fayet'yi, parc thermal'i göremiyorum.
نص
إقترحت من طرف zeynoozkeceli
لغة مصدر: تركي

Yaklaşık 15 senedir le Fayet'yi, parc thermal'i göremiyordum. Artık Türkiye'de yaşıyorum. Şu an oraları görebilme imkanına sahip olduğum için çok teşekkürler. Parc thermal'in içinde bulunan evleri görebilceğim bir site varsa ve bu konuda bana yardımcı olursanız sevinirim.
ملاحظات حول الترجمة
(fransız fransizcası)internette bi site buldum, eski yaşadığım yerin küçük video görüntüleri vardı. ek görüntü bulabilmek için yardım istiyorum


Before edits: ''yaklaşık 15 senedir le fayet'yi, parc thermal'i göremiyordum.Artık Türkiye'de yaşıyorum. şuan oraları görebilme imkanına sahip olduğum için çok teşekkürler. parc termal'in içinde bulunan evleri görebilceğim bir site ismi varsa, yardımcı olursanız sevinirim''

عنوان
Parc thermal
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: فرنسي

Depuis environ 15 ans, je ne pouvais pas voir le Fayet, le parc thermal. Désormais, je vis en Turquie. Merci beaucoup pour le fait que j'ai, en ce moment, la possibilité de voir ces endroits. S'il existe un site où je pourrais voir les maisons qui se trouvent dans le parc thermal et si vous pouvez m'aider sur ce sujet, j'en serais heureuse.
آخر تصديق أو تحرير من طرف turkishmiss - 28 أيلول 2009 12:27