Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



47ترجمة - انجليزي-صربى - HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألبانى صربى

عنوان
HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP ...
نص
إقترحت من طرف sosana
لغة مصدر: انجليزي

HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP
DOES YOUR PARTNER:
Humiliate, embarrass, ridicule or put you down in public or private?
Attempt to separate you from your family and friends?
Blame you for all problems in the relationship?
Control all finances in the household?
Deny you access to money or insist that you account for every penny you spend?
Prevent you from going to temple if an argument or fight has occurred
Always check up on you to see where you go and what you do
ملاحظات حول الترجمة
I wrote this page and would like it traslated into Albanian

عنوان
Kako da znam da li sam u nasilnoj vezi?
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف veroljub
لغة الهدف: صربى

Kako da znam da li sam u nasilnoj vezi?
Da li vas partner:
- Ponižava, bruka vas, podsmeva vam se, omalovažava vas u društvu ili kada ste sami?
- Pokušava da vas odvoji od vaše porodice i prijatelja?
- Optužuje vas za sve probleme u vezi?
- Kontroliše sve finansije u domaćinstvu?
- Ne dozvoljava vam pristup novcu ili insistira da podnesete račun za svaki dinar koji ste potrošili?
- Sprečava vas da idete u crkvu ako se desi svađa ili borba?
- Uvek proverava kuda idete i Å¡ta radite?
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 5 شباط 2010 00:23





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 تشرين الاول 2009 19:16

MozakStrokavi
عدد الرسائل: 26
možeš promijeniti ovo bruka vas, svaki dinar, hram.

8 كانون الاول 2009 19:53

zciric
عدد الرسائل: 91
Samo gore u početku prevoda... Radi se samo o finesi, ali opet... Bukvalan prevod bi bio:
"Kako znam da li sam u 'lošoj' vezi". Ostalo je dobro.

10 كانون الاول 2009 08:13

sosana
عدد الرسائل: 5
HVALA :-)

16 كانون الثاني 2010 23:50

ljiljana_22
عدد الرسائل: 15
mislim da više odgovara u 'nasilnoj' nego 'nedostojnoj' vezi

19 كانون الثاني 2010 12:49

sosana
عدد الرسائل: 5
A moze li to neko drugi da promeni, meni nesto ne ide . . .