Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



47Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑλβανικάΣερβικά

τίτλος
HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sosana
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP
DOES YOUR PARTNER:
Humiliate, embarrass, ridicule or put you down in public or private?
Attempt to separate you from your family and friends?
Blame you for all problems in the relationship?
Control all finances in the household?
Deny you access to money or insist that you account for every penny you spend?
Prevent you from going to temple if an argument or fight has occurred
Always check up on you to see where you go and what you do
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I wrote this page and would like it traslated into Albanian

τίτλος
Kako da znam da li sam u nasilnoj vezi?
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από veroljub
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Kako da znam da li sam u nasilnoj vezi?
Da li vas partner:
- Ponižava, bruka vas, podsmeva vam se, omalovažava vas u društvu ili kada ste sami?
- Pokušava da vas odvoji od vaše porodice i prijatelja?
- Optužuje vas za sve probleme u vezi?
- Kontroliše sve finansije u domaćinstvu?
- Ne dozvoljava vam pristup novcu ili insistira da podnesete račun za svaki dinar koji ste potrošili?
- Sprečava vas da idete u crkvu ako se desi svađa ili borba?
- Uvek proverava kuda idete i Å¡ta radite?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 5 Φεβρουάριος 2010 00:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Οκτώβριος 2009 19:16

MozakStrokavi
Αριθμός μηνυμάτων: 26
možeš promijeniti ovo bruka vas, svaki dinar, hram.

8 Δεκέμβριος 2009 19:53

zciric
Αριθμός μηνυμάτων: 91
Samo gore u početku prevoda... Radi se samo o finesi, ali opet... Bukvalan prevod bi bio:
"Kako znam da li sam u 'lošoj' vezi". Ostalo je dobro.

10 Δεκέμβριος 2009 08:13

sosana
Αριθμός μηνυμάτων: 5
HVALA :-)

16 Ιανουάριος 2010 23:50

ljiljana_22
Αριθμός μηνυμάτων: 15
mislim da više odgovara u 'nasilnoj' nego 'nedostojnoj' vezi

19 Ιανουάριος 2010 12:49

sosana
Αριθμός μηνυμάτων: 5
A moze li to neko drugi da promeni, meni nesto ne ide . . .