Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -إسبانيّ - ζησε με το θελω τησ καρδιασ σου και οχι με το...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ إسبانيّ انجليزي

صنف حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ζησε με το θελω τησ καρδιασ σου και οχι με το...
نص
إقترحت من طرف giannis1988
لغة مصدر: يونانيّ

ζησε με το θελω τησ καρδιασ σου και οχι με το πρεπει των αλλων

عنوان
Vive con el "quiero" de tu corazón y no con...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف xristi
لغة الهدف: إسبانيّ

Vive con el "quiero" de tu corazón y no con el "debes" de los demás.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 6 شباط 2010 15:35