Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -بلغاري - Solo rimanere fedele a se stesso.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ بلغاري

صنف كتابة حرّة

عنوان
Solo rimanere fedele a se stesso.
نص
إقترحت من طرف kolety91
لغة مصدر: إيطاليّ

Solo rimanere fedele a se stesso.
ملاحظات حول الترجمة
<edit>"Solo rimanere fedele a se stess" with "Solo rimanere fedele a se stesso"</edit> (02/15/francky thanks to Efylove's notification)

عنوان
Само да останеш верен на самия себе си.
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف Galina Ivanova
لغة الهدف: بلغاري

Само да останеш верен на самия себе си.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViaLuminosa - 16 أذار 2010 22:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 شباط 2010 14:18

Efylove
عدد الرسائل: 1015
Please, kolety: you have to edit "stess" --> "stesso".