الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إيطاليّ -بلغاري - Solo rimanere fedele a se stesso.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
كتابة حرّة
عنوان
Solo rimanere fedele a se stesso.
نص
إقترحت من طرف
kolety91
لغة مصدر: إيطاليّ
Solo rimanere fedele a se stesso.
ملاحظات حول الترجمة
<edit>"Solo rimanere fedele a se stess" with "Solo rimanere fedele a se stesso"</edit> (02/15/francky thanks to Efylove's notification)
عنوان
Само да оÑтанеш верен на ÑÐ°Ð¼Ð¸Ñ Ñебе Ñи.
ترجمة
بلغاري
ترجمت من طرف
Galina Ivanova
لغة الهدف: بلغاري
Само да оÑтанеш верен на ÑÐ°Ð¼Ð¸Ñ Ñебе Ñи.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
ViaLuminosa
- 16 أذار 2010 22:51
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
9 شباط 2010 14:18
Efylove
عدد الرسائل: 1015
Please, kolety: you have to edit "stess" --> "stesso".