الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - دانمركي -انجليزي - Det anses fint, at arbejde meget. Hvorfor det?...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار
عنوان
Det anses fint, at arbejde meget. Hvorfor det?...
نص
إقترحت من طرف
Minny
لغة مصدر: دانمركي
Det anses fint,
at arbejde meget.
Hvorfor det?
Arbejd mindre,
og du får gjort dobbelt så meget.
ملاحظات حول الترجمة
aforisme
عنوان
work less
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
jairhaas
لغة الهدف: انجليزي
Working much
is considered good.
Why?
Work less,
and you get twice as much done.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 2 أفريل 2010 00:07