Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - مَجَرِيّ-نيبالي - Egy szakértÅ‘ a véleményed kéri errÅ‘l a fordításról

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيمَجَرِيّكرواتيإسبانيّ يونانيّ بلغاريسويديهولنديفنلنديّإسبرنتو تركيدانمركي ألمانيرومانيإيطاليّ الصينية المبسطةصينيبرتغالية برازيليةسلوفينيتشيكيّبرتغاليّ كورييابانيقطلونيلتوانيبولندي نُرْوِيجِيّأوكرانيفرنسيصربى روسيّ بوسنيفاروسيإستونيفريسيانيلاتيفيبريتونيعبريكلنغونيايسلنديلغة فارسيةألبانى أندونيسيجيورجيمقدونيأفريقانيإيرلندي هنديماليزيتَايْلَانْدِيّأرديفيتناميآذربيجانيتجالوجي
ترجمات مطلوبة: نيبالي

عنوان
Egy szakértő a véleményed kéri erről a fordításról
ترجمة
مَجَرِيّ-نيبالي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: مَجَرِيّ

Egy szakértő a véleményed kéri erről a fordításról. Fogadja el vagy utasítsa vissza?
20 تشرين الاول 2010 17:52