Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - يونانيّ - Ελπίζω να μην "έκανα" κάτι άθελα μου...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزي

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Ελπίζω να μην "έκανα" κάτι άθελα μου...
نص للترجمة
إقترحت من طرف khalili
لغة مصدر: يونانيّ

Ελπίζω να μην "έκανα" κάτι άθελα μου...
Δεν μου έρχεται κάτι...
να πω πως έκανα....
Τέλος πάντων.
Να είναι καλα είναι το σημαντικό.
Εγω τον βλέπω σε 2 μέρη.
Αυτά που σου ανέφερα παραπάνω.
Εσύ σε 3?
Τελος πάντων, ας είναι καλά και τ' άλλα περισσεύουν..
Σε φιλώ
آخر تحرير من طرف User10 - 7 كانون الاول 2010 14:47