الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-بلغاري - The arrangement of its details such as the 40
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
The arrangement of its details such as the 40
نص
إقترحت من طرف
kesi_99
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
Minny
The arrangement of its details, such as the 40 meter high tower, the pavilion and the hall, is designed according to pictorial aspects.
عنوان
Ðранжировката на детайлите (му/й) ...
ترجمة
بلغاري
ترجمت من طرف
ViaLuminosa
لغة الهدف: بلغاري
Ðранжировката на детайлите (му/й) - 40-метровата кула, павилиона и залата, е направена Ñпоред опиÑаниÑта.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
ViaLuminosa
- 17 شباط 2011 20:23