Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Bulgarca - The arrangement of its details such as the 40
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
The arrangement of its details such as the 40
Metin
Öneri
kesi_99
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
Minny
The arrangement of its details, such as the 40 meter high tower, the pavilion and the hall, is designed according to pictorial aspects.
Başlık
Ðранжировката на детайлите (му/й) ...
Tercüme
Bulgarca
Çeviri
ViaLuminosa
Hedef dil: Bulgarca
Ðранжировката на детайлите (му/й) - 40-метровата кула, павилиона и залата, е направена Ñпоред опиÑаниÑта.
En son
ViaLuminosa
tarafından onaylandı - 17 Şubat 2011 20:23