Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Болгарский - The arrangement of its details such as the 40
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
The arrangement of its details such as the 40
Tекст
Добавлено
kesi_99
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
Minny
The arrangement of its details, such as the 40 meter high tower, the pavilion and the hall, is designed according to pictorial aspects.
Статус
Ðранжировката на детайлите (му/й) ...
Перевод
Болгарский
Перевод сделан
ViaLuminosa
Язык, на который нужно перевести: Болгарский
Ðранжировката на детайлите (му/й) - 40-метровата кула, павилиона и залата, е направена Ñпоред опиÑаниÑта.
Последнее изменение было внесено пользователем
ViaLuminosa
- 17 Февраль 2011 20:23