Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Болгарська - The arrangement of its details such as the 40
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
The arrangement of its details such as the 40
Текст
Публікацію зроблено
kesi_99
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
Minny
The arrangement of its details, such as the 40 meter high tower, the pavilion and the hall, is designed according to pictorial aspects.
Заголовок
Ðранжировката на детайлите (му/й) ...
Переклад
Болгарська
Переклад зроблено
ViaLuminosa
Мова, якою перекладати: Болгарська
Ðранжировката на детайлите (му/й) - 40-метровата кула, павилиона и залата, е направена Ñпоред опиÑаниÑта.
Затверджено
ViaLuminosa
- 17 Лютого 2011 20:23