Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -لاتيني - Livet gÃ¥r videre, lev det.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي لاتيني

عنوان
Livet går videre, lev det.
نص
إقترحت من طرف znomis
لغة مصدر: دانمركي

Livet går videre, lev det.

عنوان
Vita progreditur, eam vive.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف alexfatt
لغة الهدف: لاتيني

Vita progreditur, eam vive.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 11 نيسان 2012 10:23





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 نيسان 2012 20:32

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Can I have a bridge, Lene?

CC: gamine

8 نيسان 2012 23:44

alexfatt
عدد الرسائل: 1538
Hi Aneta!

I'm just writing to tell you that this translation was done (in the remarks field, under the source text) much time ago by our Anita, who masters Latin very well in spite of what she says . So I decided to submit it to give Anita the points she deserves.


8 نيسان 2012 23:46

alexfatt
عدد الرسائل: 1538
I mean, you can (after Lene's bridge) accept it without rating, because it's not my work!

9 نيسان 2012 20:34

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Hi Alex,
I also believe the translation is excelent, just let me compare it with an English bridge to be sure the meaning is the same, ok?

9 نيسان 2012 21:03

alexfatt
عدد الرسائل: 1538

10 نيسان 2012 03:15

gamine
عدد الرسائل: 4611
Here you are my dear : 'Life goes on, live it'.

11 نيسان 2012 10:23

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Oh, dear! I've just noticed you replied to me. Thank you so much!