Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Çocukları eve baÄŸlar, aile bireylerini bir araya...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

عنوان
Çocukları eve bağlar, aile bireylerini bir araya...
نص
إقترحت من طرف pembepunk
لغة مصدر: تركي

Çocukları eve bağlar, aile bireylerini bir araya toplayarak aralarında yeni ortak ilgilerin doğmasını sağlar. Aileler için bir kültür kaynağı görevi görür. Çocukları düşünmeye teşvik eder. Çocukların ilgi ve yaşantı alanlarını genişletir. Çocukların estetik zevklerini genişletir. Çocuğun sözcük dağarcığını genişletir. Televizyonu genel olarak düşündüğümüzde çocuklar için okul yoluyla düzenlenmiş, sistemli, amaçlı öğrenim için kullanabileceğimiz bir araç haline dönüşebilir.

عنوان
It connects children to home...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Mesud2991
لغة الهدف: انجليزي

It connects children to home, enables new common interests to be established among family members by getting them together. It serves as a cultural resource. It encourages children to think critically. It extends children's hobbies and living space. It enhances children's aesthetic pleasure. It helps children expand their vocabulary. Generally speaking, television may turn out to be a means that we can use for arranged, systematic, intentional learning through school.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 26 شباط 2013 13:35