Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روسيّ - Заявление. Прошу Вас предоставить vотпуск без...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ انجليزي

صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف

عنوان
Заявление. Прошу Вас предоставить vотпуск без...
نص للترجمة
إقترحت من طرف anarocksan
لغة مصدر: روسيّ

Заявление.
Прошу Вас предоставить мне отпуск без содержания с 10.06.2013 по 13.05.2013 по семейным обстоятельствам с временной передачей моих должностных обязанностей инженеру дорожнику м-ру Смиту.
ملاحظات حول الترجمة
Dear native english speakers,
please share the way you usually write such letters!!! Thank you!
4 ايار 2013 07:11