Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-هولندي - Kaçmaya çalıştığın gerçek, Birgün karşına...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيهولندي

صنف شعر - حب/ صداقة

عنوان
Kaçmaya çalıştığın gerçek, Birgün karşına...
نص
إقترحت من طرف dinah
لغة مصدر: تركي

Seviyorum
Ansızın çiçek açmış ağacı
Üzerine bastıkça
Ezilen otun
Denizden esen
Rüzgarın yosun kokusunu
Seviyorum
Kalabalıklarda
Yalnız yürüyen
Her kötünün, olumsuzun
İyi bir yönünü
Bulan insanı
Seviyorum
Yalansız, dolansız
Çıkarsız dürüstçe
Gönül dolusu
Merhaba demeyi
Seviyorum
Tüm acılara, kötülüklere
Yokluklara karşın
Hayatı, yaşamayı

عنوان
ik hou van je
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف kurdgirl
لغة الهدف: هولندي

ik hou van je
laat me nooit meer in de steek
je bent voor altijd in mijn hart
je moet voor mij zijn
ik kan niet meer slapen
ik kan niet meer eten
ik hou van je
je bent mijn ziel
je bent mijn leven
je bent mijn eerste liefde
en je bent mijn laatste liefde
je moet van mij zijn
ik hou van je
kom naar mij toe
kom in mijn armen
kom op mijn schoot
blijf bij me voor altijd
ik hou van je
je bent mijn schatje
je bent mijn lieverd
je bent voor altijd mijn hart
آخر تصديق أو تحرير من طرف Chantal - 28 أفريل 2007 19:23