Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-عربي - Traduction-acceptée-virtuellement

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركييونانيّ ألمانيإسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيبرتغاليّ بلغاريرومانيعربيعبريإيطاليّ ألبانى سويديتشيكيّفنلنديّالصينية المبسطةصينيهنديصربى دانمركي لتوانيمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيأفريقاني
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةإيرلندي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Traduction-acceptée-virtuellement
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف cucumis

Tant que la traduction n'a pas été acceptée, les points ne sont que virtuellement dépensés

عنوان
ترجمة-مقبولة-ظاهريا
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف marhaban
لغة الهدف: عربي

مادامت الترجمة لم تقبل، النقاط ماهي إلاّ ضائعة ظاهريا
آخر تصديق أو تحرير من طرف marhaban - 3 أيلول 2005 18:47