Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20ترجمة - انجليزي-تركي - The places I am thinking about are very beautiful indeed

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيانجليزيإيطاليّ تركي

عنوان
The places I am thinking about are very beautiful indeed
نص
إقترحت من طرف aybatar
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف iepurica

The places I am thinking about are very beautiful indeed, but, because of the friends I have, I can book it at a very low price… Anyway, what is important is that you enjoy it…

عنوان
Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir ...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: تركي

Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir, ama arkadaşlarımın vasıtasıyla çok ucuza rezervasyon yapabilirim ... En önemlisi her halde sizin hoşlandığınızdır ...
ملاحظات حول الترجمة
familiar form:

... En önemlisi her halde senin hoşlandığındır ...
آخر تصديق أو تحرير من طرف bonjurkes - 21 كانون الثاني 2007 00:28