Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Переклад - Англійська-Турецька - The places I am thinking about are very beautiful indeed

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаІталійськаТурецька

Заголовок
The places I am thinking about are very beautiful indeed
Текст
Публікацію зроблено aybatar
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено iepurica

The places I am thinking about are very beautiful indeed, but, because of the friends I have, I can book it at a very low price… Anyway, what is important is that you enjoy it…

Заголовок
Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir ...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено kafetzou
Мова, якою перекладати: Турецька

Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir, ama arkadaşlarımın vasıtasıyla çok ucuza rezervasyon yapabilirim ... En önemlisi her halde sizin hoşlandığınızdır ...
Пояснення стосовно перекладу
familiar form:

... En önemlisi her halde senin hoşlandığındır ...
Затверджено bonjurkes - 21 Січня 2007 00:28