Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



20翻訳 - 英語 -トルコ語 - The places I am thinking about are very beautiful indeed

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 イタリア語トルコ語

タイトル
The places I am thinking about are very beautiful indeed
テキスト
aybatar様が投稿しました
原稿の言語: 英語 iepurica様が翻訳しました

The places I am thinking about are very beautiful indeed, but, because of the friends I have, I can book it at a very low price… Anyway, what is important is that you enjoy it…

タイトル
Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir ...
翻訳
トルコ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir, ama arkadaşlarımın vasıtasıyla çok ucuza rezervasyon yapabilirim ... En önemlisi her halde sizin hoşlandığınızdır ...
翻訳についてのコメント
familiar form:

... En önemlisi her halde senin hoşlandığındır ...
最終承認・編集者 bonjurkes - 2007年 1月 21日 00:28