الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لاتيني-برتغالية برازيلية - biblico
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار
عنوان
biblico
نص
إقترحت من طرف
mihael
لغة مصدر: لاتيني
Crux Sacra siti mihi lux
non draco siti mihi dux
vade rectro satana
nunquam suade mihi vana
sunt malo que libas
ipse venena bibas
عنوان
BÃblico
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
milenabg
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
A cruz sagrada seja minha luz
Não seja o dragão meu guia
Retira-te, satanás,
nunca me aconselhes coisas vãs
É mau o que me ofereces,
bebe tu mesmo os teus venenos!.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
milenabg
- 31 كانون الثاني 2007 02:17