Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Portugisiskt brasiliskt - biblico
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
biblico
Tekstur
Framborið av
mihael
Uppruna mál: Latín
Crux Sacra siti mihi lux
non draco siti mihi dux
vade rectro satana
nunquam suade mihi vana
sunt malo que libas
ipse venena bibas
Heiti
BÃblico
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
milenabg
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
A cruz sagrada seja minha luz
Não seja o dragão meu guia
Retira-te, satanás,
nunca me aconselhes coisas vãs
É mau o que me ofereces,
bebe tu mesmo os teus venenos!.
Góðkent av
milenabg
- 31 Januar 2007 02:17